Thursday, December 12, 2013

October and November

November swept by so fast this year that I hardly remember any of it. I recall that the weather was generally nice here in Vancouver. 
It began with my visit to the Okanagan to see my kids and their families.  I had only a few days, beginning on October 28th and returning home on November 2nd, but that would be the last full week with no "optional" meetings that could be cancelled.  The next time I'll have a full week free will be in April or May of 2014. 
Monday mornings are spent at Christ Church Cathedral, making sandwiches for the street people.  After sandwiches, I walk to the library for a brief browse and then back to the cathedral for the noon Mass.  The afternoon is supposed to be for writing, but I usually find myself too drowsy to focus.  Then on alternate Monday evenings, my husband and I attend Welsh language lessons!
Tuesday mornings are spent at an elementary school, reading with the children (grade 2/3 split) or helping the teacher with marking, etc.  Again, afternoons are not well used, unless napping is considered a virtue.
Wednesdays are generally free. I call it my writing day, but ... my heart isn't in it as much as it should be.  Tell the truth, I'm still grieving for my sons and grandson.  "Getting over it" isn't as easy as it seems to other people who haven't walked in my moccassins.  But I do try.
Thursdays and Fridays seem to fill up with appointments or chores, and Saturdays generally have some sort of meetings or workshops that need to be attended. 
Sundays, of course, begin with church, and end with visiting and social interaction of some sort. 
October and November had some evening activity:  I think it was four Tuesday evenings we went to the cathedral for lectures on St. Paul. The first was the most interesting because it was presented by a rabbi!!!!  He was extraordinarily well-versed in the New Testament.
And on Thursday evenings, 6 of them, I think, my husband and I decided to confuse our Welsh language studies by taking on New Testament Greek!  This was taught by a professor whose first language was modern Greek, but studied Koine Greek (not ancient Greek, spoken by Socrates and the boys, but about 500 years newer, Koine--which is already 2000 years old now and not the same at all as the modern version currently used in Greece--any more than the languages of Shakespeare or Chaucer or as found in Beowulf is used now by us).